Das perfekte Dinner auf VOX.de- wir diskutieren, bewerten und lästern in der Wissens- und Lästeranstalt.
»
Dinnerarchive
»
Dinnerarchiv 2012
»
Köln, Montag, 09.07.2012, Jennifer, 22
Ich habe selten so eine fade, langweilige, geschmacklose Deko gesehen!
Ich bestell dann mal am Montag bei dem Pizzabäcker meines Vertauens!
Danke liebe no für deine Mühe!
LG Eustachius
LG Eustachius
"Manchmal frage ich mich ob die Welt von klugen Menschen regiert wird, die uns zum Narren halten - oder von Schwachköpfen die es ernst meinen!" Mark Twain
Hauptspeise Scaloppine ai funghi con patate al rosmarino
Nachspeise Dolce a Strati
Also, es gibt Ofengemüse mit Käse als VS, Schnitzelchen (Kalb, Schwein, Rind) mit Pilzen, dazu Rosmarinkartoffeln als HS und geschichtete Süssigkeiten als NS....Klingt toll in Italienisch, sehr einfach in Deutsch...... Die Sprache machts, ich liebe Italien...und es ist sicher lecker, aber mal wieder kein perfektes Dinner Menue....
Zitat von BonnyDanke no fürs Einstellen der Menues
Vorspeise Verdure al forno con formaggio
Hauptspeise Scaloppine ai funghi con patate al rosmarino
Nachspeise Dolce a Strati
Also, es gibt Ofengemüse mit Käse als VS, Schnitzelchen (Kalb, Schwein, Rind) mit Pilzen, dazu Rosmarinkartoffeln als HS und geschichtete Süssigkeiten als NS....Klingt toll in Italienisch, sehr einfach in Deutsch...... Die Sprache machts, ich liebe Italien...und es ist sicher lecker, aber mal wieder kein perfektes Dinner Menue....
LG Bonny
Danke für die Übersetzung, Bonny , somit kann ich mir das Googeln ersparen. Der gesamte Montag haut mich nicht vom Hocker
Hauptspeise Scaloppine ......ai funghi con patate al rosmarino
.......Schnitzelchen (Kalb, Schwein, Rind) ..... ....Klingt toll in Italienisch, sehr einfach in Deutsch......
Richtig, Schnitzel halt.
Ich möchte mal zu ihren Gunsten annehmen, es werden Kalbsschnitzel sein..... üblicherweise läßt man in Italien den Anhang "di vitello"...also vom Kalb, einfach weg, erübrigt sich. Denn von Rind würde es "bistecca" heißen, vom Schwein "cotoletta"...das hört sich wie unser Kotelett an, gemeint ist aber meist "senza osso" ohne Knochen.....und Putenschnitzel sind mir noch nie begegnet
Ich klugscheisser das mal in die Landschaft , ohne Gewähr und nur so, wie ich das kenne.
ZitatDie Sprache machts, ich liebe Italien...und es ist sicher lecker, aber mal wieder kein perfektes Dinner Menue....
LG Bonny
Kommt drauf an, Bonny. Du kannst dieses Menu in einer AB-Raststätte oder in einem 3*** Restaurant bestellen, da liegen dann halt Welten dazwischen. Bißchen gut gewürzt, bißchen nett angerichtet, mit dem gewissen Kick.....
....ich hab echt noch Illusionen....
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ...man muß auch mal auf Opfer verzichten!
Hauptspeise Scaloppine ......ai funghi con patate al rosmarino
.......Schnitzelchen (Kalb, Schwein, Rind) ..... ....Klingt toll in Italienisch, sehr einfach in Deutsch......
Richtig, Schnitzel halt.
Ich möchte mal zu ihren Gunsten annehmen, es werden Kalbsschnitzel sein..... üblicherweise läßt man in Italien den Anhang "di vitello"...also vom Kalb, einfach weg, erübrigt sich. Denn von Rind würde es "bistecca" heißen, vom Schwein "cotoletta"...das hört sich wie unser Kotelett an, gemeint ist aber meist "senza osso" ohne Knochen.....und Putenschnitzel sind mir noch nie begegnet
Ich klugscheisser das mal in die Landschaft , ohne Gewähr und nur so, wie ich das kenne.
ZitatDie Sprache machts, ich liebe Italien...und es ist sicher lecker, aber mal wieder kein perfektes Dinner Menue....
LG Bonny
Kommt drauf an, Bonny. Du kannst dieses Menu in einer AB-Raststätte oder in einem 3*** Restaurant bestellen, da liegen dann halt Welten dazwischen. Bißchen gut gewürzt, bißchen nett angerichtet, mit dem gewissen Kick.....
....ich hab echt noch Illusionen....
Ich hab schon in Rom in guten Restaurants Scalloppine gegessen, die haben mir nicht so gut geschmeckt wie meine...... Ja, ja, Eigenlob stinkt... Danke für den "Corso in Italiano"......gibt aber dann schon auch den Zusatz "maiale", "manzo" und "vitello" auf italienischen Speisekarten...
Zitat von Bonny Danke für den "Corso in Italiano"......gibt aber dann schon auch den Zusatz "maiale", "manzo" und "vitello" auf italienischen Speisekarten...
Hab schon verstanden. Kam ja auch alles ganz ungefragt..... Werde mir Mühe geben, es in Zukunft bleiben zu lassen.
Ich esse sowieso meist nur Pasta oder Fisch in Italienischen Restaurants. Also kann ich mich somit nicht wirklich auskennen.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ...man muß auch mal auf Opfer verzichten!
Zitat von Bonny Danke für den "Corso in Italiano"......gibt aber dann schon auch den Zusatz "maiale", "manzo" und "vitello" auf italienischen Speisekarten...
Hab schon verstanden. Kam ja auch alles ganz ungefragt..... Werde mir Mühe geben, es in Zukunft bleiben zu lassen.
Ich esse sowieso meist nur Pasta oder Fisch in Italienischen Restaurants. Also kann ich mich somit nicht wirklich auskennen.
Du kennst Dich bestens aus, carissima...bestens...... Gläschen gefällig
..."ich wünch mich lustiche Leutschen am Tich"......
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ...man muß auch mal auf Opfer verzichten!
Zitat von Traumjäger und der zweite lustige Satz von 'nem TN, "Ich bin Vegetarier"...*froi*
gut, gell?
Und Jupp ist seit zwei Wochen Nichtraucher......DER hat Stress....
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ...man muß auch mal auf Opfer verzichten!
Könnt' ihr mal sehen! Die TN bestellen auch immer nach Zahlen beim Italiener.....
Apropos "Zahlen"....habt ihr das irre Kunstwerk in Jennifers WoZi gesehen....? Schlichtweg "der" Hingucker.....
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ...man muß auch mal auf Opfer verzichten!